** In De verloofde van Sado vertelt Amélie Nothomb over de terugkeer naar het land waar ze als dochter van een Belgisch diplomaat haar kleuterjaren beleefde. Japan is haar blijven boeien en nu ze afgestudeerd is, acht ze de tijd rijp er om terug heen te gaan en de taal beter te leren. Bijles Frans geven aan een Japanse student vindt ze daartoe een heel lucratieve onderneming. Rinri, een Jappanner die Frans studeert aan de universiteit, wil zich beter bekwamen in die taal en komt bij Amélie terecht. Amélie vindt hem wel lief en van lieverlee groeit hun relatie leerling-lerares uit tot een , eerst vriendschappelijke en later intensere relatie. Ze voelt zich goed bij hem en heeft niets aan hem op te merken. Het klikt tussen die twee. Rinri is alleraardigst en nodigt haar uit eten, bezoekt met haar toeristische trekpleisters en vraagt haar op het eiland Sado uiteindelijk met hem te trouwen. Ironisch genoeg zorgt een grammaticaal misverstand ervoor dat ze haar ja-woord geeft. Achteraf blijkt het, wat Amélie betreft, om een misverstand te gaan. Amélie wil helemaal niet trouwen, gruwelt bij de gedachte zich te moeten binden ... Hoe vertelt ze die allerliefste Rinri nu dat ze het echt niet ziet zitten om te trouwen? Ze schuift het probleem op de lange baan door de verloving eindeloos te rekken. Wanneer ze er echt niet meer onderuit kan, besluit ze naar België terug te keren. Letterlijk en figuurlijk vlucht ze voor het probleem uit. Vooral het laatste hoofdstuk is ontroerend. Hierin beschrijft Amélie hoe je om te vluchten toch best dapper moet zijn. Heel mooi wordt het wanneer ze beschrijft hoe ze jaren later, Rinri weer ontmoet. Ont-moet. Amélie Nothomb beschrijft zachtmoedig haar liefde voor (en in) Japan. Daarmee is dit meteen een erg atypisch Nothomb-boek. Aanvankelijk lijkt het verhaal niets om het lijf te hebben, maar gaandeweg stijgt de spanning en het literaire gehalte. Het laatste hoofstuk is best ontroerend. De levenswijsheden die ze her en der in het verhaal rondstrooit zijn mooi meegenomen. Bovendien lees je meer over de cultuurverschillen tussen Europa en Japan enerzijds en de gebruiken in Japan anderzijds. Mooi! |